ââPĂ„ dagen gĂ„r du inte in i tĂ€ltet, för dĂ„ svimmar du, sĂ€ger Elsa Sköldberg, som Ă€r pĂ„ plats i Saemangeum söder om Seoul, till SVT Nyheter.
Sedan svenskarna anlÀnde till lÀgret har det varit upp till 40 grader varmt, och inte en enda dag under 30, berÀttar hon och kamraten Klara French. Alla aktiviteter Àr instÀllda.
SjukhustÀlten Àr fulla, och det Àr kö till att trÀffa lÀkare eller sjuksköterska. MilitÀr har satts in som extra vÄrdpersonal, men flera ambulanser kör folk till sjukhus dagligen.
ââFörsta kvĂ€llen var det invigning, och efterĂ„t stod det ambulanser pĂ„ kö för att det var sĂ„ mĂ„nga som hade skadat sig, sĂ€ger Klara French till SVT.
Det sprids Àven magsjuka inom lÀgret, och avsaknaden av handtvÄl pÄ toaletterna underlÀttar inte problemet.
Britterna lÀmnar
De brittiska scouterna, cirka 4 000 ungdomar, kommer att lÀmna lÀgret och ta in pÄ hotell, rapporterar BBC. à skstormar vÀntas drabba regionen och pÄ grund av luftfuktigheten upplevs det som varmare Àn 40 grader.
"Den svenska kontingenten har för avsikt att fortsÀtta delta i Jamboreen", skriver Scouterna i Sverige pÄ sin hemsida. De fortsÀtter: "Vi följer noggrant utvecklingen och vÀlmÄendet hos vÄra deltagare".
Enligt Peter Ingvardsson pÄ Scouternas pressjour var lÀget pÄ lÀgerplatsen som vÀrst för tre, fyra dagar sedan och har efter det förbÀttrats.
"Har kontroll pÄ lÀget"
ââDet vi fĂ„r rapporterat Ă€r att de svenska ungdomarna Ă€r under kontroll. Det Ă€r vĂ€ldigt varmt, och det Ă€r ingen nyhet â det visste man om. Men det Ă€r inte sĂ„ att alla mĂ„r dĂ„ligt, sĂ€ger Ingvardsson.
ââFör tre dagar sedan var det jĂ€tteproblem med regn och vĂ€rmebölja men nu har de kontroll över lĂ€get. För svenskarnas del har lĂ€get underlĂ€ttats av att man bestĂ€mde sig att vĂ€nta med att flytta in i lĂ€gret och ge koreanerna en chans att reda ut det.
Sydkoreanska myndigheter har lovat att bland annat skicka luftkonditionerade bussar till lÀgret och förbÀttra hygienen.
Ăver 40 000 scouter frĂ„n 158 lĂ€nder deltar pĂ„ lĂ€gret som pĂ„gĂ„r den 1â12 augusti.