Sverige har som enda land i vÀrlden en organiserad fÀltartistverksamhet knuten till försvaret. Maria Almlöv beskriver deras uppdrag som "en pysventil".
ââVi skapar en plats dĂ€r kĂ€nslorna kan komma ut. Ett skratt i en anstrĂ€ngd situation Ă€r vĂ€rt sĂ„ mycket.
Men det Àr inte bara skratt och partaj som Àr fÀltartisternas uppdrag. De ska vara beredda att underhÄlla Àven i de svÄra stunderna.
ââDet har hĂ€nt att fĂ€ltartisterna kommit in nĂ€r nĂ„got allvarligt har hĂ€nt, som att nĂ„gon stupat. Vi skulle aldrig backa ur ett sĂ„nt uppdrag. Vi ska finnas dĂ€r ocksĂ„ i sorg och förtvivlan. Vi har ett uppdrag att komma med tröst och lindring.
ââMen vi Ă€r vana vid att hantera stunderna nĂ€r mĂ€nniskor alltid valt att ha musik â frĂ„n fest till begravning.
MÄste rekommenderas
I dag finns det runt 700 fÀltartister varav hÀlften Àr aktiva. Nyrekryteringen har blivit lidande under pandemin. Maria Almlöv betonar att fÀltartist inte Àr ett uppdrag för alla. Och för den som Àr intresserad Àr det inte bara att rÀcka upp handen.
ââDu mĂ„ste vara professionell artist, musiker, komiker eller tekniker och bli rekommenderad av nĂ„gon som Ă€r medlem. Du mĂ„ste ocksĂ„ ha referenser frĂ„n tvĂ„ medlemmar.
Dessutom görs sÀkerhetsprövning och hÀlsokontroll inför vissa insatser, och dÄ kan sjukdomar och gamla synder sÀtta stopp för medverkan.
Maria Almlöv har varit fÀltartist sedan 2010 och det hon tycker har förÀndrats mest Àr utbildningen och övningarna.
ââDe har verkligen utformats sĂ„ att de speglar det man ska göra. Hela dagarna Ă€r det gröntrĂ€ning och sedan spelar vi pĂ„ kvĂ€llen. PĂ„ kvĂ€llarna stĂ€lls vi inför scenarier man kan hamna i.
ââDet kan vara en sandstorm som gör att vi inte kan anvĂ€nda instrumenten, men ska Ă€ndĂ„ underhĂ„lla. Man löser situationen.
Behöver skydd
Bland fÀltartisterna finns musiker och komiker, kÀnda och okÀnda, men ocksÄ ljud- och ljustekniker. Att kunna upptrÀda under svÄra omstÀndigheter Àr bara en av alla utmaningar de stÀlls inför.
FĂ€ltartisterna trĂ€nar ocksĂ„ pĂ„ att bli eskorterade och att lyda order som att lĂ€gga sig ned, hasa eller springa â utan att ifrĂ„gasĂ€tta. Det Ă€r för allas sĂ€kerhet.
ââVi ska vara en sĂ„ liten börda som möjligt i ett skarpt lĂ€ge, sĂ€ger Maria Almlöv som bland annat varit i Afghanistan som fĂ€ltartist.
ââDĂ€r fick du inte gĂ„ nĂ„gonstans utan eskort, förutom inne pĂ„ "campen". Vi Ă€r en belastning för sĂ€kerheten. Vi har ingenting och behöver skydd.
En annan utmaning kan vara att stÀllas inför en internationell publik. Kanske inte ett problem för den som ska riva av "Waterloo" men vÀl för en komiker som mÄste Àndra sin stÄupp-rutin till engelska.
En fÀltartist mÄste ocksÄ förhÄlla sig till Försvarsmaktens vÀrdegrund. Det gÀller att tÀnka efter nÀr man vÀljer lÄtar och skÀmt, det kan vara en utmaning i sig för till exempel komiker som Àr vana vid att ta ut svÀngarna.
ââ"Highway to hell" gĂ„r bra â den mĂ„ste man köra â men inte "Sunday bloody sunday".
I sitt civila artistliv har Maria Almlöv turnerat mycket i USA som medlem i ett ABBA-coverband. Skillnaden mot uppdraget som fÀltartist Àr enorm nÀr hon byter den vita scenkostymen mot försvarets grönklÀder.
ââFĂ€ltartister sköter allting sjĂ€lva. Vi bĂ€r, rĂ„ddar, sĂ€tter ihop grupper, ser till sĂ„ att alla Ă€r vaccinerade. Som fĂ€ltartist finns det inte pĂ„ kartan att inte hjĂ€lpa till.