Lycklig vinnare
Årets Nobelpris går till en poetisk äventyrare, Frankrikes mest kända nomad. Men oavsett om Jean-Marie Gustave Le Clézio skriver om Sahara eller uppväxten i Nice är hans starkaste hemvist det franska språket.
Efter flera år som lärare på ett college i Albuquerque, New Mexico, undervisar han numera i Seoul, Sydkorea, och bor ibland i Bretagne. När han besökte Stockholm i vintras var det iklädd lädersandaler. Något riktigt hem i traditionell bemärkelse säger han sig aldrig ha haft. Jean-Marie Gustave Le Clézio må vara född i Frankrike "av misstag" men är samtidigt djupt tacksam över sin franska utbildning och sitt språk. Han känner sig "väldigt fransk". Flytt kultureliten
I dag har han mauritiskt och brittiskt pass och är också en författare som hela tiden flytt den franska kultureliten. - Jag tror att väldigt många fransmän blir glada, men han låter sig inte riktigt användas i patriotiska syften. Han är alldeles för universell, väldigt öppen mot världen och mot det vi kallar den tredje världen, säger Jesper Svenbro, ledamot i Svenska Akademien och bosatt i Paris.
Så jobbar vi med nyheter Läs mer här!