Information till våra läsare

Den 31 december 2024 är sista dagen som Folkbladet ges ut. Detta innebär att vår sajt inte längre kommer att uppdateras efter detta datum.

Vi vill tacka alla våra läsare för det stöd och engagemang ni har visat genom åren.

För er som vill fortsätta följa nyheter från Norrköping och Finspång hänvisar vi till NT.se, där ni hittar det senaste från regionen.

Tack för att ni varit en del av Folkbladets historia.

Författarförbundet prisar årets översättare

Jonathan Morén tilldelas priset Årets översättning för Hassan Blasims roman "Gud 99". Prissumman uppgår till 100 000 kronor.

Yolanda Aurora Bohm Ramirez tilldelas Årets översättarstipendium på 50|000 kronor. Arkivbild.

Yolanda Aurora Bohm Ramirez tilldelas Årets översättarstipendium på 50|000 kronor. Arkivbild.

Foto: Fredrik Sandberg/TT

Litteratur2021-09-24 13:13

Juryn motiverar: "Moréns svenska är strålande vital och nyansrik och rör sig suveränt mellan olika stilnivåer så att läsaren får en mångsidig och slagkraftig bild av en nutida arabisk verklighet".

Årets översättarstipendium på 50 000 kronor, som ska uppmuntra en nyetablerad översättare under 40 år, går till Yolanda Aurora Bohm Ramirez, som har översatt ungdomsromanen "Poet X" av Elizabeth Acevedo.

Priset delas ut av Sveriges Författarförbund och stiftelsen Natur & Kultur.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!